Le Fongbe du Bénin - Traduction français/fongbe
Phrases complexes
A | B | C | D | E | F |
G | H | I | J | K | L |
M | N | O | P | Q | R |
S | T | U | V | W |
X | Y | Z
j
J'achète un ananas : Un ɖo agɔn ɖokpo xɔ wε.
J'achéterai un ananas : Un na xɔ agɔn ɖokpo.
J'adore caresser mon chien : Un yi wan nu alɔ dɔn gbɔn wu nu cuku ce.
J'adore Pierre : Pierre sεn nu nɔ jε ce ji.
J'ai acheté de nouveaux meubles pour mon appartement : Un xɔ azinkpo yɔyɔ do xɔ ce mε.
J'ai adoré les boucles d'oreilles de la reine mère : Un yi wan nu axɔsi ɔ sin togbe lε.
J'ai allumé la télévision au moment où le héros cherchait l'arme du crime : Un ta gbavinukpεnnɔ hwenu ɖe 'heros' ɔ ɖo tu ɖe hu mε ɔ ba wε ɔ.
J'ai assez d'argent pour payer le repas : Un ɖo akwε bo na xɔ nuɖuɖu ɔ.
J'ai besoin d'être seul : Un ɖo nyε ɖokpo nɔ nyi nɔ sin hu do.
J'ai compris longtemps après : Un wa mɔ nu jε mε ɖo linlin mε.
J'ai dû rester deux jours au lit à cause d'un mauvais rhume : Un gbo ɔ nɔ zan ji nu azan we ɖo lεnkpɔn ɖe wutu.
J'ai du whisky, du gin ou du jus d'orange, pas de champagne ! : Un ɖo ahanta lε
J'ai échangé mon âne contre un cheval : Un ɖyo sɔvi ce xa sɔ.
J'ai encore la grippe : Lεnkpɔn kpo ɖo tagba ɖo nu mi wε.
J'ai envie de changer : E jlo mi nu ma ɖyɔ.
J'ai été vacciné au mois d'août : Un gbo abahwε avivɔsun mε.
J'ai eu mes règles ce mois : Un mɔ sun ce sun elɔ mε.
J'ai faim : Xovε sin mi.
J'ai froid : Jɔhon ɖo sinsin mi wε.
J'ai habité au Canada et aux États-Unis avant de venir en Irlande : Un nɔ Canada kpodo Etats-Unis kpo co bo wa Irlande.
J'ai juste quelques petites choses à te dire : Un ɖo xo kpεvi ɖe bo na ɖɔ nu we.
J'ai l'impression qu'elle n'est pas contente : Un ɖi e kun ɖo awa jijε mε e gbε o.
J'ai les pieds fatigués : Afɔ ku mi.
J'ai lu dans le journal que les scientifiques ne sont pas tous d'accord sur ce sujet : Un xa ɖo xojlawema dɔ 'scientifique' lε bi kun yi gbe na o.
J'ai mal à la main : Alɔ ɖo ɖuɖu mi wε.
J'ai marché trop vite, c'est pourquoi je suis fatiguée : Un ya wu ɖi zɔnlin e wε zɔn bo nu ci ko nu mi.
J'ai oublié ton numéro de téléphone : Un wɔn alokan towe sin 'numero'.
J'ai pensé à ce que tu as dit : Un lin nuɖe a ɖo ɔ kpɔn.
J'ai pensé que les hôtels étaient très chers : Un lin ɖɔ gbεɖutεn lε nɔ vε axi.
J'ai peu d'amis fiables : Un ɖo xɔntɔn vivε kpεɖe.
J'ai quarante-neuf ans : Un ɖo xwe kanɖe tεnnε.
J'ai quelques bonnes raisons de ne pas l'aimer : Un ɖo hwεjijɔ yɔywε ɖe lε bo ma na ɖo yi wan n'ε a.
J'ai quinze ans : Un ɖo xwe afɔtɔn.
J'ai trente-deux dents : Un ɖo aɖu gban nukun wε.
J'ai trois belles-soeurs : Un ɖo asinɔvi nyɔnu atɔn.
J'ai trop peu de temps libre pour passer quelques jours avec toi : Un ɖo ganmε vivo kpεɖe bo na ɖo nɔ azan yɔywε ɖe xa we.
J'ai trouvé une petite fleur, elle est si jolie : Un mɔ folo kpεvi ɖokpo, e nyɔ ɖεkpε din.
J'ai un crayon à la main : Un ɖo nuwlan nu ɖo alɔ mε.
J'ai un fils nommé Dlama qui vit sous le grand rocher isolé, au bord du fleuve : Un ɖo vi ɖee bɔ e nɔ nɔ so ɖe gwle ɖo tɔsisa to dɔn bo nɔ nyi Dlama.
J'ai un frère et une sœur : Un ɖo nɔvi nyɔnu ɖokpo, kpo nɔvi sunnu ɖokpo.
J'ai un garçon et une fille : Un ɖo sunnu ɖokpo, kpo nyɔnu ɖokpo.
J'ai un peu peur de lui : Un nɔ ɖi xεsi kpεɖe n'ε.
J'ai vingt-sept ans : Un ɖo xwe ko atɔɔn nukun we.
J'ai vraiment faim : Xovε sin mi tawun.
J'ai vu beaucoup d'étables de chèvres et de moutons chez les paysans : Un mɔ lεngbɔ kpodo gbɔ kpo gege ɖo glesi lε gɔn.
J'aime beaucoup aller en vacances : Un yi wan nu gbɔjε yiyi din.
J'aime le couscous : Un yi wan nu kuskus.
J'aime le silence : Un yi wan nu abɔnunɔ.
J'aime les livres, même si je ne les lis pas : Un yi wan nu wemaxixa lε, nu un ma te xa o.
J'aime mieux nager que courir : Un yi wan nu tɔ lilε hu wezunkikan.
J'aime quand tu me fais ça : Un nɔ yi wan na nu a ɖo mɔ blo wε ɔ.
J'aimerais qu'il ne touche pas cette arme : Un jlo nu nε ma ɖ'alɔ tu enε ɔ wu o.
J'aimerais rester à la maison ce soir : Un ba na nɔ xwe gbe gbadanu.
J'apporte une tarte aux pommes : Un ze yovoslɔ sin anya jawe.
J'apprends des mots petit à petit : Un ɖo nu kplɔn wε dεdεdεdε.
J'aurai tôt fait de te débarrasser de cette vermine : Un ko ya wu tuun ɔ na ko ɖe hwεn sin alan nuwatɔ elɔ sin alɔ mε.
J'aurais dû prendre un taxi au lieu de rentrer à pied : Un ɖo na ɔ ɖo hun ɖe un zɔn afɔ ɔ.
J'écris : Un ɖo nu wlan wε.
J'en ai assez de la télévision : Gbavi nukpennon sin agbo kpé mi
J'en doute : Un ɖi a.
J'en volerai un autre : E nɔ ɖɔ ɖo eyε ɖe mε.
J'entends avec les oreilles : Un nɔ se nu kpodo to ce lε kpo.
J'espère qu'ils vont tous réussir : Un ɖi ɖɔ ye mε bi na din.
J'espère que je ne vous dérange pas : Un ɖi ɖɔ un kun ɖo tagba do nu mi wε o.
J'espère que les vagues ne seront pas trop dangereuses : Un ɖi ɖɔ xudan lε kun syεn o.
J'espère que personne ne se baignera quand la mer sera mauvaise : Un ɖi ɖɔ mεti kun na lε xu ɔ o hwenu ɖe e na nyala ɔ.
J'essaie d'ouvrir cette porte depuis 45 minutes : Un ɖo titεnkpɔn wε na hun hɔn elɔ sin ceju kande atɔɔn ɖie.
J'essaie seulement de t'aider : Un jan do alɔ nu we kpowun wε.
J'étais à la maison hier soir : Un ɖo xwe gbe sɔ gbadanu.
J'étais à toi peut-être avant de t'avoir vu : Un ko nyi towe cobɔ si wa mɔ we.
J'étais avec mes amis : Un do xɔntɔn ce lε gɔn.
J'étais avec mes parents : Un do mεjitɔ ce lε gɔn.
J'étais donc en train de lire, lorsqu’il arriva : Hun un ɖo nu xa wε, hwenu ɖee e wa ɔ.
J'ignore la cause de leur colère : Un tuun nuɖe zɔn xomεsinsin yetɔn a.
J'irai après avoir fait la sieste : Nu un gbɔjε gudo ɔ na yi.
J'y ai dîné il y a trois jours : Un ɖu nu ɖo dɔn azan atɔn ɖie.
J'y étais allé comme chaque matin : Un yi di zanzan tεgbe ɖɔhun.
Jane et Cécile nous ont invités : Jane kpodo Sesili kpo ylɔ mi.
Janvier a 31 jours : Aluunsun ɖo azan gban nukun ɖokpo.
Je boirais bien un verre de bière : Un ɖo na nu ɖo bia sin kofo mε.
Je bois à la réussite de notre projet : Un ɖo ahan nu wε.
Je bois à la santé de Kofi : Un ɖo ahan nu wε ɖo Kofi sinta mε.
Je bois dans un verre : Un ɖo ahan nu wε ɖo kofo mε.
Je bois de l’eau : Un ɖo sin nu wε.
Je bois de l’eau de coco : Un ɖo agɔnkε sin nu wε.
Je bois un verre d’alcool : Un ɖo ahan syεnsyεn kɔfu ɖokpo nu wε.
Je cherche Bill : Un ɖo Bill ba wε.
Je cherche du travail : Un ɖo azɔ ba wε.
Je cherche Sagbo : Un ɖo Sagbo ba wε.
Je cherche toujours du travail ! : Un kpoɖo azɔ ba wε.
Je cherche toujours Madame Jackson : Un kpo ɖo Madame Jackson ba wε.
Je comprends un petit peu : Un mɔ nu jε mε kpεɖe.
Je conduis une peugeot de 1998 : Un ɖo peugeot 1998 tɔn kun wε.
Je continue mon chemin : Un na lε jε ji ali ce.
Je coupe les poulets en morceaux : Un ja koklo lan ɔ.
Je cours sous la pluie : Un ɖo wezunkan wε ɖo ji mε.
Je croirai lorsque je le verrai : Un mɔ jεn na ɖi.
Je crois ce que vous me dites : Un ɖi nuɖe ɖɔ nu mi mi ɖe ɔ.
Je crois qu'il vaudrait mieux que je parte : Un ɖi ɖɔ un gbɔ yi ɔ e nyɔ hu.
Je crois que je me suis trompé : Un ɖi ɖɔ un bu ali.
Je crois que la dame était avant lui : Un ɖi ɖɔ nawe ɔ ɖɔ finε jε nukɔn n'ε.
Je croyais que c'était Zinsu, or c'était Sagbo : Un vε sin Zinsu wε sin adii Sagbo wε.
Je cueille des fleurs : Un ɖo folo ba wε.
Je cuis sur feu doux : Un ɖa ɖo myɔ yeɖe ji.
Je cuis sur feu doux pendant 20 mn : Un ɖa ɖo myɔ yeɖe ji nu gan xixo ko.
Je décidai qu'il valait mieux que je sois présent lorsqu'elle le rencontrerait : Un gbɔ ze gbeta ɖɔ un nɔ finε hwenuɖe e na mɔ en ɔ e nyɔ hu.
Je descends la montagne : Un jε te siso ɔ ji.
Je descends pour casser du bois dans la cour : Un ɖo tε jε wε bo na do zε atin ɖo kɔxo.
Je désire manger un peu de maïs : Un jlo na ɖu agbade kpεɖe.
Je dessine sur le sable : Un ɖo nu ɖe wε ɖo tavo ɔ ji.
Je devrai y aller en voiture ou en avion vu que les conducteurs de train sont en grève : Un ɖo na yi kpodo mɔto alo jɔhɔnmεhun kpo ɖe pipan kuntɔ lε ma ɖo azɔ wa wε a.
Je devrais être à la maison au lit : Un ɖo na do xwe gbe ɖo zan ji.
Je dois acheter un cadeau pour mon fils : Un ɖo na xɔ ajɔ nu vi ce.
Je dois dire que j'ai été plutôt surprise : Un ɖo na ɖɔ ɖo nu we nyi bo kpaca mi.
Je dois l'aider de plus en plus : Un ɖo na nɔ gɔ alɔ n'ε bleble.
Je dors bien : Un nɔ d’amlɔ ganji.
Je fais comment ? : Nε un nɔ blo gbɔn ?
Je fais deux pas en avant : Un ɖe afɔ we yi nukɔn.
Je fais ma toilette : Un ɖo wu lε wε.
Je fais manger mon neveu : Un ɖo nuɖuɖu na nɔvivisunnu ce wε.
Je fais revenir dans un premier temps les oignons avec du sel puis les morceaux de poulet avec l'ail : Un vɔ bε ayoma, jε, koklo lan jija kpo ayo ɔ kpo wa.
Je feuillette mes nouveaux livres de classe avec plaisir : Un ɖo wemaxiixa yɔyɔ ce lε hun kpɔn wε kpodo xomε hunhun kpo.
Je flaire avec le nez : Un nɔ hwεn nu kpodo awɔntin ce kpo.
Je goûte avec la langue : Un nɔ ɖɔ nu kpodo ɖε ce kpɔn.
Je joue au ballon : Un ɖo ayunmlimli xo wε.
Je la fais fondre dans 1 litre d'eau chaude : Un hεn sinsin ɖo sin zozo litre ɖokpo mε.
Je lance de l’eau : Un ɖo sin nyi wε.
Je lance une pierre : Un ɖo hwan ɖokpo nyi wε.
Je lave les verres : Un ɖo kɔfu lε klɔ wε.
Je le rencontre au marché : Un nɔ kpe e ɖo aximε.
Je le rencontre dans la rue : Un nɔ kpe e ɖo ali ji.
Je le sais, maman, notre poule noire l'a pondu : Un tuun, koklosi mitɔn wiwi ɔ wε ɖo.
Je les achète à la boulangerie : Un nɔ xɔ ye ɖo wɔxuxusatεn.
Je les achète pour 153 f une pièce : Un nɔ xɔ ye nu kpɔn ayizεn flan atɔn xwε ɖokpo.
Je les aime tous les deux : Un yi wan nu ye mε wε lε bi.
Je les avais plongées dans l'eau bouillante : Un nylɔ ye do sin ɖe hun agban ɔ mε.
Je les avais plongées pendant 15 secondes dans l'eau bouillante : Un nylɔ ye do sin ɖe hun agban ɔ mε nu nukun hwihwe afɔtɔn.
Je les cherche : Un ɖo ye ba wε.
Je les oublie : Un ɖo ye wɔn wε.
Je leur ai donné des légumes à manger : Un na ye ma ɖo ye ni ɖu.
Je leur ouvre la porte : Un ɖo hɔn hun nu ye wε.
Je leur prête mon livre : Un ɖo wemaxixa ce hwe nu ye wε.
Je lis des histoires : Un ɖo hwenuxo xa wε.
Je lis des journaux : Un ɖo xojlawema xa wε.
Je lis des journaux pour avoir des nouvelles : Un ɖo xojlawema xa wε bo na ɖo tuun nu yɔyɔ lε.
Je lis un journal illustré : Un ɖo xojlawema ɖiɖe xa wε.
Je lui ai craché des paroles blessantes : Un ɖɔ nu ya n'i.
Je lui ai demandé si son père est mort : Un kan byɔ ε ɖɔ tɔ tɔn ku aji.
Je lui ai donné une carte de peur qu'elle ne se perde : Un ze wεmaɖiɖe ɖokpo n'ε ɖo xεsi ɖiɖi mε ɖɔ e ta bu.
Je lui ai ordonné de ne pas aboyer : Un kplɔn ε ɖɔ n'ε ma su xo o.
Je lui coupe du pain : Un ɖo wɔxuxu sεn n'ε wε.
Je lui demande son aide : Un ɖo alɔ gɔ tɔn bi e wε.
Je lui dis : Un ɖo ɖiɖɔ n'ε wε.
Je lui en parlerai dès lundi : Un na ɖɔ xo nε ɖo tεnigbe.
Je lui envoie une lettre : Un ɖo wema ɖokpo sε do e wε.
Je lui prête mon livre : Un ɖo wemaxixa ce hwe n'ε wε.
Je lui rends : Un ɖo zize n'ε wε.
Je l’étale sur l’herbe pour le sécher : Un ɖo titε do zunkan ji wε bo na xu i.
Je m'inquiète pour toi : Un do xεsi ɖi do ta towe mε wε.
Je mange avec la bouche : Un nɔ ɖu nu kpodo nu ce kpo.
Je mange avec le malade : Un ɖo nu ɖu wε kpodo azinzɔnnɔ ɔ kpo.
Je mange dans un bol : Un ɖo nu ɖu wε ɖo sin nugannu mε.
Je mange dans une assiette : Un ɖo nu ɖu wε ɖo gannu mε.
Je mange des oeufs frais : Un ɖo azin mu ɖu wε.
Je mange du pain : Un ɖo wɔxuxu ɖu wε.
Je mange une mangue : Un ɖo maga ɖu wε.
Je mange une mangue verte : Un ɖo maga xεlu ɖu wε.
Je mange une petite mangue verte : Un ɖo maga xεlu kpεvi ɖu wε.
Je mange une petite mangue verte avec un couteau tranchant : Un ɖo maga xεlu kpεvi ɖu wε kpodo jivi ɖiɖa kpo.
Je mange une petite mangue verte avec un couteau tranchant sous un arbre : Un ɖo maga xεlu kpεvi ɖu wε kpodo jivi ɖiɖa kpo ɖo atin sa.
Je mange une petite mangue verte avec un couteau tranchant sous un arbre au bord de la route : Un ɖo maga xεlu kpεvi ɖu wε kpodo jivi ɖiɖa kpo ɖo atin sa ɖo alito.
Je mange une petite mangue verte avec un couteau tranchant sous un arbre au bord de la route en marchant doucement : Un ɖo maga xεlu kpεvi ɖu wε kpodo jivi ɖiɖa kpo ɖo atin sa ɖo alito bo lo zɔnlin ɖi wε.
Je me couche à 10 heures : Un nɔ ml'ayi ɖo gan wo mε.
Je me débrouille à peu près : Un nɔ tεnkpɔn kpεɖe.
Je me demande ce que je vais dire : Un ɖo kikan byɔ nyε ɖe wε nuɖe na ɖɔ ɔ.
Je me gratte : Un ɖo wutu klu wε.
Je me lave chaque jour la tête : Un nɔ lε wu zanzan tegbe.
Je me lave chaque jour la tête et je peigne mes cheveux : Un nɔ lε ou zanzan tegbe bo un nɔ vun ɖa ce.
Je me lève à 6 heures : Un nɔ fɔn ɖo gan ayizεn mε.
Je me promène à l'ombre d'un arbre : Un ɖo yε bε ɖo atin ɔ gwlε.
Je me promène au bord de la mer : Un ɖo saɖi wε ɖo xu to.
Je me promène avec joie, malgré la défense de ma mère : Un ɖo saɖi wε kpodo awajijε, nɔ ce ka gbε nu mi.
Je me rappelle l'avoir acheté ici : Un flin ɖɔ un xɔ ɖo fi.
Je me réveille tard : Un nɔ ya wu fɔn a.
Je me souviens être allée à l'école et à l'église ici, mais pas à l'hôpital : Un flin ɖɔ un yi azɔmε kpodo amisa kpo ɖo fi, amɔ un yi dotoxwe ɖo fi a.
Je me suis acheté un livre : Un xɔ wemaxixa nu nyi ɖe.
Je me suis blessé : Un gble wu nyε ɖe.
Je mets l'huile à chauffer : Un kɔn ami ɖo nu ɖa bo ze ɖo ado ji.
Je mets un coussin sous la tête : Un ze kɔɖonu do ta.
Je meurs lentement dévoré par la douleur, le chagrin et la honte : Un ɖo kuku wε dεdε kpodo wuvε kpodo winya elɔ kpo.
Je monte à l'arbre : Un xa atin ji.
Je n'ai aucune idée : Un mɔ ayi xa ti ɖebu a.
Je n'ai jamais dit une chose pareille : Un ɖo nu mɔ ɖohun kpɔn a.
Je n'ai jamais été à Cotonou : Un yi Kutonu kpɔn a.
Je n'ai jamais rien vu de pareil : Un mɔ nu mɔ ɖohun kpɔn a.
Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture : Hlɔnhlɔn ce kpe mɔto xixɔ wu a.
Je n'ai pas pu dire non : Un kpe wu bo gbe a.
Je n'ai pas trouvé de meilleur moyen de le faire : Un so mɔ ayixa ɖagbe ɖevo na ɖo blo a.
Je n'aime pas ce petit déjeuner : Un yi wan nu zanzannuɖuɖu enε ɔ a.
Je n'aurais pas pu le quitter : Un sixu jo e do a.
Je n'avais pas besoin d'aller faire des courses : Un sɔ ɖo nu xixɔ sin hudo a.
Je n'avais plus de nourriture : Un sɔ ɖo nuɖuɖu a .
Je nage sous l'eau : Un ɖo to lε wε ɖo sin glɔε.
Je ne boirai ni eau ni alcool : Un na nu sin a, un na lε nu ahanta ɖesu a.
Je ne boirai pas d’alcool : Un na nu ahanta a.
Je ne comprends pas : Un mɔ nu jε mε a.
Je ne comprends pas encore beaucoup de mots : Un ko ɖo nu mɔ jεn lε mε wε ganji a.
Je ne comprends pas pourquoi il est venu si tôt : Un tuun nuɖe wutu e ya wu wa ɔ a.
Je ne comprends rien : Un mɔ nu jε mε ɖebu.
Je ne connais personne vivant en Amérique du nord ou en Australie : Un tuun mεti ɖo 'Amerique du nord' kpodo Australie kpo a.
Je ne connais que peu de choses sur sa vie : Un tuun nu gege ɖo gbε tɔn ji a.
Je ne fais pas de cauchemars : Un nɔ ku dlɔ nyanya a.
Je ne fais pas la cuisine aujourd'hui : Un na ɖa nu egbe a.
Je ne fais pas le mal : Un nɔ wa nyanya a.
Je ne fais que passer : Un ɖo wiwa yi wε.
Je ne le suis pas non plus : Nyε ɖesu nyi alo wli to a.
Je ne l’ai pas aimé : Un yi wan nu e a.
Je ne mange pas de poisson cru : Un nɔ ɖu hwevi mu a.
Je ne m’appelle pas Yovo : Un nɔ nyi Yovo a.
Je ne pense pas que tu veuilles vraiment le savoir : Un ɖi nu a jlo nugbo na tuun a.
Je ne peux pas choisir : Un sixu ze a.
Je ne peux pas encore dire grand-chose : Un sixu ɖɔ nu gwegwe hwε a.
Je ne peux pas t'expliquer ce mot : Un si tεnmε xogbe enε ɔ nu we a.
Je ne peux porter tous ces livres : Un si hεn wemaxixa enε ɔ lε bi a.
Je ne pleure pas : Un ɖo avi ya wε a.
Je ne pourrais pas le quitter : Un si jo e do a.
Je ne prendrai plus de ce mélange : Un sɔ na nucaka enε ɔ ɖe a.
Je ne sais pas car il est fou : Un tuun a ɖo e hun taɖu.
Je ne sais pas si c'est vrai, mais... : Un tuun nu nugbo wε a, amɔ...
Je ne sais pas, mais il les a écrits quand il était jeune : Un tuun a, amɔ e wlan hwenu ɖe e kpo ɖo yɔkpɔvu ɔ.
Je ne sais pas, trente-cinq ans peut-être : Un tuun a, e si nyi xwe gban atɔɔn.
Je ne sais plus si je vis : Un sɔ tuun nu un ɖo gbε.
Je ne sais plus si je vis, si je mange, si je respire, si je parle : Un sɔ tuun nu un ɖo gbε, nɔ ɖu nu, nɔ ɖɔ xo a.
Je ne savais pas : Un tuun ɖayi a.
Je ne suis jamais allé à Ouidah : Un yi Glexwe kpɔn gbeɖe a.
Je ne suis pas resté longtemps à Cotonou : Un nɔ Kutɔnu gege a.
Je ne supporte pas d'entendre un chien gémir : Cuku sin xo susu nɔ nyɔ se nu mi a.
Je ne t'ai jamais aimé : Un yi wan nu we kpɔn a.
Je ne t'ai rien apporté : Un hεn nuti nu we a.
Je ne te parle plus : Un sɔ na ɖɔ xo ɖe xa we a.
Je ne trouve pas mon pantalon : Un ɖo cokoto ce mɔ wε a.
Je ne vais pas la manger : Un na ɖu wu a.
Je ne vais pas regarder le match, j'ai du travail : Un jan kpɔn bolu a, un ɖo azɔ.
Je n’ai besoin de personne : Un ɖo mεti sin hu do a.
Je n’ai besoin de rien : Un ɖo nuti sin hudo a.
Je n’ai jamais chaud : Zozo nɔ hεn mi gbeɖe a.
Je n’ai même pas chaud : Zozo te nɔ hεn mi vɔvɔ a.
Je n’ai même pas de courage : Eyε mε vo ɔ, un ɖo akɔnkpikpan a vɔvɔ a.
Je n’ai pas de chance : Un ɖo ta ɖagbe ya.
Je n’ai pas du tout chaud : Zozo ɖebu hεn mi ă.
Je n’ai pas peur : Un ɖo xεsi ɖi wε a.
Je n’ai plus chaud : Zozo sɔ hεn mi a.
Je n’aime pas beaucoup ce vendeur : Un yi wan nabiɖe nu nusatɔ enε a.
Je n’aime pas l’eau plate : Un yi wan nu sin yaya a.
Je n’aimerais pas être à sa place : Un ba na nɔ tεn tɔn mε a.
Je n’irai nulle part : Un na yi fiti a.
Je partage le gâteau : Un ɖo yovo dokɔ ɔ ma we.
Je partage mon argent avec des amis : Un ɖo kwε ce ma wε kpodo xɔntɔn ce lε kpo.
Je passerai quelques jours à la campagne : Na blo azan kpεɖe ɖo gleta.
Je pense à toi le jour et la nuit : Un nɔ lin we zan kpo keze kpo.
Je pense déménager à Porto Novo : Un lin na yi jε Xogbonu.
Je pense qu'il y aura beaucoup de monde sur la plage le dimanche : Un ɖi ɖɔ gbεtɔ na su kpɔ ɖo xuta vodungbe.
Je pense que j'aimerai ce travail : Un lin ɖɔ na nyi wan nu azɔ e nε ɔ.
Je pense que nous ne serons pas à l'heure : Un lin ɖɔ mi kun na sεgbe ɖo gan mε o.
Je pense que tu es méchant : Un ɖi ɖɔ a nyla hun.
Je pèse seulement 75 kg : Kilo kanɖe gban nukun atɔɔn jεn un nɔ da.
Je peux avoir quelque chose à manger ? : Un hεn na mɔ un ɖe ɖu a ?
Je porte à manger à mon père : Un nɔ na nuɖuɖu tɔ ce.
Je pourrais être très fâché : Un si sin xomε tawun.
Je pourrais obtenir un meilleur travail : Un hεn ɔ na mɔ azɔ ɖagbe.
Je prendrai du thé : Un na nu tii.
Je prends mon petit déjeûner : Un ɖo zanzan nuɖuɖu ɖu wε.
Je prépare d'abord la pâte d'arachide : Un ɖa aziin wɔ hwε.
Je ramasse les feuilles mortes et je les entasse dans la cour : Un ɖo ama xuxu le bε wε bo nɔ kple ye ɖo kɔxota.
Je ramasse quelques mangues : Un ɖo amanga ɖe lε bε we.
Je retourne aux USA et je vous enverrai des lettres et des cadeaux : Un na yi yovotomε, kpo na sε do wema nu mi kpo nuɖagbe lε.
Je rougis de honte : Un mya ɖo winya wutu.
Je sais peu de choses à son sujet : Nu kpεɖe jεn un tuun ɖo ji tɔn.
Je sais que je t'aime : Un tuun ɖo un yi wan nu we.
Je serai content lorsque le week-end sera terminé : E na vivi nu mi din hwenu ɖe vodungbe na fo ɔ.
Je sors pour acheter un journal : Un ɖo tintɔn wε bo na yi xɔ xɔjlawema.
Je suis à vous tout de suite : Un na mitɔn trolo din.
Je suis arrivé il y a trois jours : Un wa fi ɔ e ko blo azan atɔn.
Je suis caché dans les bois : Un hwla ɖo zunkanmε.
Je suis complètement perdu : Un bu ali gbidigbidi.
Je suis content de faire à manger : E vivi nu mi ɖe un ɖo nuɖuɖu blo wε ɔ.
Je suis convaincu que ce bâtiment est en verre : Un na ɖɔ nu ɖɔ xo enε ɔ go gbigba wε blo.
Je suis divorcé avec deux fils et deux filles : Un gbε asi kpodo vi sunnu we kpo vi nyɔnu we kpo.
Je suis en parfaite santé : Lan mε ce ɖo ganji.
Je suis entré dans la maison : Un byɔ xwe ɔ gbe.
Je suis étudiant : Azɔmεvi wε un nyi.
Je suis ici pour affaires : Un wa fi ɖo azɔ wutu.
Je suis inquiet : Un vo ɖo ayi mε a.
Je suis le premier. C’est maman qui sera contente : Nyε wε nyi nukɔntɔ ɔ. M aman wε e na vivi na.
Je suis partie avant la fin : Un yi cobɔ fifo hwenu wa su.
Je suis seul à savoir où réside sa beauté : Fi e nyɔ ɖεkpε do ɔ emi ɖokpo nɔ wε tuun.
Je suis toujours de bonne humeur : Hwebinu ɔ un nɔ ɖo ganji.
Je suis toujours de mauvaise humeur : Hwebinu ɔ un nɔ ɖo ganji a.
Je suis très heureux : E vivi nu mi tawun.
Je suis trop jeune pour vous : Un nyi yɔkpɔvu din nu mi.
Je suis venu rejoindre des amis : Un wa kpe xɔntɔn ce lε e.
Je t'avais dit d'utiliser l'ordinateur : Un ɖɔ nu we ɖɔ hwε nε zan 'ordinateur' ɔ.
Je t'en prie ! : Un ɖo kεnklεεn nu we !
Je te défends de dire cela : Un gbε nu we, ma ɖɔ mɔ o.
Je te demande pardon : Un do kεnklεn nu we.
Je te dis que je n’ai pas soif : Un ɖɔ nu we ɖɔ kɔ kun xu mi o.
Je te dis que j’ai soif : Un ɖɔ nu we ɖɔ kɔ xu mi.
Je te l'ai dit, non ? : Un ɖɔ nu we a e ?
Je te le dirai après : E ya ɔ, na ɖɔ nu we.
Je te salue, Marie : Un do gbe we Maria.
Je termine un travail : Un ɖo azɔ ɖokpo fo wε.
Je tourne à droite : Un ze ɖo alɔ ɖisi mε.
Je tourne à gauche : Un ze amyɔ mε.
Je traduis le fon en français : Un nɔ ze fɔngbe ɖo francegbe mε.
Je traduis le français en fon : Un nɔ ze francegbe ɖo fɔngbe mε.
Je travaille au port depuis dix ans : Un ɖo azɔ wa wε ɖo tɔjihunglitεn sin xwe wo ɖie.
Je travaille dans un magasin : Un nɔ w'azɔ ajɔxwe ɖe.
Je travaille de 8 à 10 heures par jour : Un nɔ wa azɔ sin gan tantɔn mε wa gan wo mε gbe ɖokpo.
Je travaille pour la poste : Un nɔ w'azɔ ɖo Posu.
Je trouve ça difficile : Un mɔ ɖɔ e vε wu.
Je trouve que c'est plus amusant : Un mɔ ɖɔ ayihun nu wε.
Je t’aime beaucoup : Un yi wan nu we tawun.
Je t’assure qu’il n’est pas venu : Un ɖɔ e ku wa o.
Je vais à l'université de yaoundé, mais mon frère va à l'université en Côte d’Ivoire : Un xwe wemaxɔmε Yaounde tɔn, amɔ nɔvi ce xwe wemaxɔmε Côte d'Ivoire tɔn.
Je vais à l’université de Cotonou : Un xwe wemaxɔmε Kutonu tɔn.
Je vais à sept heures : Un na yi ɖo gan tεnwe mε.
Je vais acheter des bananes : Un jlo na xɔ kokwe.
Je vais acheter du tabac à priser : Un na xɔ azɔnunu.
Je vais aller au marché et je vais acheter quelque chose : Un na yi aximε kpo na xɔ nu kpεɖe.
Je vais boire de l'acool : Un na nu ahan syεnsyεn.
Je vais chez mes amis : Un xwe xɔntɔn ce lε gɔn.
Je vais descendre : Un na jε tεɖo fi.
Je vais envoyer une lettre : Un na sε wema ɖokpo do.
Je vais manger des pâtes, des pâtes rouges, du riz, des haricots et je vais boire un peu d’eau : Un na ɖu wɔ, kpo wɔ vɔvɔ, kpo mɔlinkun, kpo abɔbɔ, kpo na nu sin kpεɖe.
Je vais obliger ce cambrioleur à respecter la loi : Un na tεnkpɔn bo xwegbatɔ enε ɔ na nɔ sinsεn ɔ.
Je vais revenir dans deux ans : Un na lε kɔ, e kpo xwe we.
Je vais te poser une question : Un na kan nu ɖokpo byɔ we.
Je vais téléphoner demain matin : Un na tε kan sɔ zanzan.
Je vais tout droit : Un xwe tlele.
Je vends bon marché : Un nɔ sa nu kpikpɔ.
Je vends les cinq à 100 F CFAa : Un sa atɔɔn kpɔwun εnε.
Je vends les cinq à cent F : Un sa atɔɔn kpɔwun εnε.
Je vends ma voiture, es-tu acheteur ? : Un na sa mɔto ce, a nyi xixɔtɔ a ?
Je vérifie le total des additions : Un ɖo akɔnta lε kpɔn wε.
Je veux coudre ma culotte : Un jlo na tɔ cokotovi ce.
Je veux que ce voleur soit condamné : Un ba hwε nε xo ajotɔ enε ɔ.
Je veux que tu viennes : Un jlo ni a ni wa.
Je veux qu’ils vendent la maison. : Un jro ɖɔ ye ni sa xwe lɔ.
Je veux seulement en fumer une : Ɖokpo jε un nɔ jlo na nu.
Je veux une robe pareille à la tienne : Un ba robu towe ɖohun kpe.
Je viens au Bénin pour deux ans, et ensuite, je retourne aux USA : Un na blo xwe we ɖo Bεnεε kpo na lε kɔ ɖo yovotomε.
Je viens enseigner les gens : Un wa kplɔn mε lε.
Je viens, et me mets à genoux et remercie beaucoup : Un wa, bo ɖo kpojijε, lobo do ku kaka.
Je vis dans le pays des Blancs, aux Etats unis : Un nɔ nɔ ɖo Yovo tomε, ɖo Ameliki.
Je visite la région : Un ɖo sa ɖi wε gbɔn to ɔ mε wε.
Je vois avec les yeux : Un nɔ mɔ nu kpodo nukun ce lε kpo.
Je vois bien, cher ami, qu'un bienfait n'est jamais perdu : Un mɔ ɖɔ, xɔntɔn ce, ɖagbewiwa nɔ bu gbeɖe a.
Je vois ce que vous me montrez : Un mɔ nuɖe mi ɖo xixlε wε ɔ.
Je vois trop peu de gens en ce moment : Un nɔ mɔ mε kpεɖe hwe elɔ nu.
Je voudrais acheter : Un jlo na xɔ nu.
Je voudrais aussi du miel : Wiimi ɖesu ba un ɖe.
Je voudrais un manteau comme le tien : Un ba jɔhɔnwu ɖi towe ɖɔhun.
Je vous ai dit que nous pouvons tout réparer : Un ɖɔ nu mi ɖɔ mi hεn ɔ mi na blo nu bi ɖo.
Je vous ai invité à manger à midi : Un jlo mi ɖo mi ni wa ɖu nu.
Je vous enverrai des lettres : Un na sε do wema nu mi.
Je vous téléphone dès mon arrivée : Wiwa ce trolo ɔ, na tekan se do we.
Jean a les cheveux frisés : Jean ɖo ɖa wlowlo.
Jean est content car ses yeux brillent : E vivi nu Jan ɖo nukun tɔn lε nɔ kεn.
Jean est malade : Jean ɖo azɔn jε wε.
Jean et Jacques jouent aux billes : Jean kpodo Jaki kpo ɖo kwin xo wε.
Jean et moi allons réviser pour l'examen ce soir : Nyε kpodo Jean kpo na vo kplɔn nu nutεnkpɔn ɖo gbadanu.
Jean fait sa copie : Jan ɖo 'copie' tɔn blo wε.
Jenny est infirmière : Jeni ɔ akpablatɔ wε.
Jimmy est énervé, Mr Huston veut le faire asseoir et le faire taire : Jimi ɖo xomε sinsin ji, Huston ba na ze e jijɔn ayi bo ba ɖɔ xo tɔn tε.
Joe est fabricant de meubles : Azinkpoblotɔ wε nyi Joe.
Juillet a 31 jours : Liyasun ɖo azan gban nukun ɖokpo.
J’ai acheté ce livre pour deux mille F : Un xɔ wemaxixa enε ɔ nu caki we.
J’ai acheté cette maison à crédit : Un xɔ xwe enε ɔ axɔ.
J’ai acheté un livre à ton grand-père : Un xɔ wemaxixa ɖokpo nu dada towe.
J’ai appris quelques mots avec un livre : Un kplɔn nuɖe lε ɖo wema ɖokpo mε.
J’ai attendu quelques instants : Un nɔ te nu gan xixo kpεɖe.
J’ai besoin de courage : Un ɖo akɔnkpikpan sin hu do.
J’ai besoin d’eau : Un ɖo sinsin hu do mε.
J’ai bu de l’eau sale : Un nu sin kwijikwiji.
J’ai chaud : Zozo ɖo hihun mi wε.
J’ai de la famille en France : Mε ce lε bi ɖo yovotomε.
J’ai du mal à comprendre : Nu mɔ jε mε vε wu nu mi.
J’ai du mal à parler : Xoɖiɖɔ ɖo xovε nu mi wε.
J’ai entendu que tu es venu : Un se ɖɔ a wa.
J’ai été mordue par un serpent l'an dernier : Dan ɖokpo hεn aɖu mi do xwe ɖe wayi ɔ mε.
J’ai gagné beaucoup d’argent aujourd’hui : Un mɔ akwε gege egbe.
J’ai invité mon père à manger ce soir : Un jlo tɔ ce ɖɔ ni wa ɖu nu egbe gbadanu.
J’ai lu ces histoires : Un xa hwenuxo enε ɔ lε ɖe.
J’ai mal : Un ɖo wu vε se wε.
J’ai perdu mon savon : Un hεn aɖi ce bu.
J’ai perdu son adresse : Un hεn 'adresse' tɔn bu.
J’ai peur : Un ɖo xεsi ɖi wε.
J’ai quitté la maison à 10 ans : Xwe wo wε un ɖo bo gosin xwe gbe.
J’ai reçu plusieurs lettres : Nyi mɔ xixa gege yi.
J’ai reprisé mes chaussettes : Un blo afɔkpa ce le ɖo.
J’ai sommeil : Amlɔ ɖo sisa mi wε.
J’ai un nouveau fer à repasser : Un ɖo gan ɖee nɔ li nu ɔ yɔyɔ ɖevo.
J’ai vu le trésor de la jolie princesse : Un mɔ axɔvi ɖagbe sin dɔkun.
J’aiguise les couteaux : Un ɖo jivi lε gan wε.
J’aime boire de la bière : Un yi wan nu bia nunu.
J’aime faire le mal : Un yi wan nu nyannyan wiwa.
J’aime faire mon travail : Un yi wan nu azɔ ce wiwa.
J’aime la chasse et les voyages : Un yi wan nu gbenyinya kpodo tomεyiyi kpo.
J’aime réellement ça : E vivi nu mi din !
J’aimerais que tu me dises la vérité : Un ba nu a nε ɖɔ nugbo nu mi.
J’aimerais un lit neuf avec un oreiller blanc : Un jlo zan yɔyɔ kpodo kɔɖonu wewe kpo.
J’aimerais visiter le zoo : Un ba bo na kpɔn fi ɖe kan lin le e nɔ nɔ ɔ.
J’allume la lampe : Un ɖo myɔ ɔ ta wε.
J’apporte mon manger : Un ze nuɖuɖu ce wa.
J’arrive à comprendre : Un ɖo nu mɔ jε mε kpεkpε wε.
J’écris sur du papier d’emballage : Un ɖo nuwlan ɖo nublabla wema ji wε.
J’entame le pain : Un jε wɔxuxu ɔ ji.
J’épluche et je coupe les oignons en rondelles : Un kpa ayoma ɔ bo sεn.
J’escalade la montagne : Un ɖo so ɔ fan wε.
J’escalade le rocher : Un ɖo so fan wε.
J’essuie la table : Un ɖo tavo ɔ sunsun wε.
J’ignore la cause de son départ : Un tuun nuɖe zɔn yiyi tɔn a.
J’y avais déjà pensé : Un ko lin ɖɔ mɔ.