Plan de l'étude
Table des matières de l’étude approfondie du vezo de Madagascar.
A. INTRODUCTION GÉNÉRALE
B. LA DESCRIPTION PHONÉTIQUE
- 1. Généralités
- 2. La transmission et la réception : phonétique acoustique
- 2.1. Généralités
- 2.1.1. Physiologie et acoustique
- 2.1.2. L’étude proprement dite
- 2.2. Caractéristiques acoustiques des voyelles
- 2.2.1. Visualisation
- 2.2.2. Étude de l’amplitude des sons non entravés
- 2.2.3. Étude du temps d’émission des sons non entravés
- 2.2.4. Remarques sur les fréquences et conclusion
C. PRÉSENTATION DU DICTIONNAIRE
- 1. Méthodologie et objectif poursuivi
- 2. La nomenclature
- 3. Mode d'emploi
- 3.1. Les alternances en frontière monématique
- 3.1.1. Entre affixe et racine
- 3.1.2. Dans un mot composé
- 3.1.3. Dans un redoupliqué
- 4. Rudiments de grammaire vezo
D à R. Dictionnaires, index et annexes
- D. Dictionnaire vezo-français
- E. Index français-vezo
- F. Coquillages
- G. Plantes
- H. Poissons
- I. Plats vezo
- J. Système des poids et mesures
- K. Système numérique
- L. Noms et prénoms
- M. Squelette d’une maison en roseau
- N. Pirogue
- O. Différentes façons de gréer la voile
- P. Tableau à double entrée montrant la manière de naviguer selon les directions de la pirogue et du vent
- Q. Gréement de la pirogue en fonction de sa direction et de celle du vent
- R. Bibliographie